Mishná
Mishná

Chasidut sobre Pirkei Avot 1:14

הוּא הָיָה אוֹמֵר, אִם אֵין אֲנִי לִי, מִי לִי. וּכְשֶׁאֲנִי לְעַצְמִי, מָה אֲנִי. וְאִם לֹא עַכְשָׁיו, אֵימָתָי:

Solía ​​decir: si no [adquiero mérito] para mí, ¿quién [lo adquirirá] para mí? Y [incluso] si lo [adquiero] para mí, ¿qué [es, en relación con qué] estoy [obligado a adquirir (es decir, en relación con mi potencial)?] Y si no ahora [es decir, en este mundo] , ¿entonces cuando? [Porque después de morir, ya no puedo adquirir mérito. Alternativamente: si no ahora (en mi juventud), ¿cuándo? (Quizás, en mi vejez, ya no pueda adquirirlo)].

Hakhsharat HaAvrekhim

“And if I am for myself …”102Pirkei Avos, 1:14, Hillel the elder, “If I am only concerned for myself, what I am worth?” If I was with this Avreich at the time that race through his head, I would whisper into his ear and say, “all of these thoughts that you think about the other are really just your own. You are this fellow who you are obsessed about, and you want to do and say all of these evil things that enrage you, and at the very least you think about doing them. And since you refrain from such behavior, your desires and thoughts are cheating you and are dressing up in thoughts about the other in order that you may allow yourself to keep thinking about them. Look deep inside yourself and see that how difficult to stop thinking these thoughts.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Baal Shem Tov

In prayer, you need to be as if stripped of materiality and not feel your existence in the world at all. This is the teaching (Avot 1:14) "If I am not for myself, who is for me?" meaning, if I arrive at the state where I do not know and do not feel all that 'I am me', or whether I am in this world or not, then I certainly have no fear of foreign thoughts. For what foreign thought could come close to me when I am stripped of this world, and this is 'who is for me', what kind of foreign thought will come to me. But 'when I am for myself,' when I think of myself as something existent in the reality of this world, then I am considered all the more worthless; that is the meaning of 'what am I', what am I worth and what is my devotion worth before God. Then foreign thoughts will confound me, and then I will be as if not in this world, for the purpose of mankind's creation in this world was to serve God, and I cannot serve God on account of these confusing foreign thoughts. In this way, we can also understand the Talmudic statement (Sukkah 53a) "If I am here, everything is here."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente